2011. március 4., péntek

Kárr-kárr és heti bölcsis beszámoló

Nem győzöm gyűjteni és ide beirogatni, miket mond Maxim. Már az első ilyen bejegyzésem után is rögtön felírtam jónéhány szót (kukk=kukucs, luxiul guck; bábu; aba=labda; dino; ka=kavarjuk; =pulyka; mba=galamb; ba=bari, tea, te-te=tegyél, mondjuk tegyek még joghurtot=ogu a kajájára; be-be=bekapcsolni; =távirányító, táska, polenta; gaga=csiga és nadrág, hála Norbinak a gatyából, illetve a gumicsizma is hasonló valami; kroko; száá=szárad; tee=tehén, teherautó, ez utóbbival nagyon próbálkozik, hogy jól mondja; evé=levél; ütö=üdítő). Egy ideje mondogatja, hogy tcicha=cica, illetve hogy tchike=címke.
Már tudja azt hogy hideg-meleg, mondja is: me. Nagyon édes, amikor közli, hogy üres valami: ö-ö. És hússzor megismétli, ha valamit akar még enni: ké-ké vagy mé-mé. Az előbbi az autóban (otó) érdekes, amikor döntsem el, hogy kekszet (ke) kér még, vagy csak valami mást. A sütő még mindig ütő, de tegnap este tisztán kiejtette a hűtőt. Tegnap már mondogatta bent helyi nyelven az orr és szem szavakat.
Az ablakából nagy fák látszanak, amin varjúk szoktak tanyázni. Norbi megtanította károgni, ezt nagyon hűen utánozza. Oda kell figyelni, hogy megértsük mit akar közölni, de már ilyenekre képes, hogy vaa fa, ffú, és fél perc múlva eszá. Fordítás: varjú ül a fán, fúj a szél (vagy fújja a varjút, fát a szél), és aztán elszállt a varjú. A szomszédban van egy hatalmas madáretető, rengeteg madár csiripel nálunk is, és most már nagyon érdeklik Maximot. Sokáig elnézegeti őket, ahogy repdesnek az égen, és lelkesen mondja, hogy eszá.
Reggel, ha nem bírjuk magához téríteni, vagyis amikor nem akar felkelni, elhúzzuk a függönyt, és mondjuk neki, hogy éppen milyen madár - varjú, szarka, veréb - ül a fán. Ébresztésre a kukásautó (a kaká), vagy teherautó is kiváló.
A héten remekül érezte magát Maxim a bölcsődében: sokat evett, aludt, játszott. Igaz, kedden és szerdán reggel sírt, csütörtökön nagyon szomorú volt, teljesen odasimult Marie-Jeanne-hoz, de ma reggel nyugodt szívvel jöttem dolgozni. Már három nagy baba bent játszott a szobában, bementünk Maximmal, mindegyik odajött hozzánk, körbe állták Maximot: Gogo=Diogo 15 és fél hónapos, Afae=Rafael 16 hónapos és Leo 14 hónapos. Leonak van egy bátyja, és ő kicsit durvább a többieknél, Maxim nem szereti annyira. De most kedvesen rátette a kezét a térdemre, megsimogattam, aztán mondtam Maximnak, hogy simogassa meg Leót. Majd jött Marie-Claire és mentek játszani a többiekkel.
A bölcsiben Maxim egy kisangyal. Nyugodt, szófogadó, sokszor bohóckodik, soha nem erőszakos, nem veszi el más játékát, ha az övét elveszik, elszomorodik, de nem veszi vissza. Azt viszont nem szereti ha valaki kiabál vagy agresszív, ilyenkor rögtön eltávolodik az illető közeléből. Kérdés, meddig marad ilyen, mivel otthon bezzeg nem kell félteni. Szeret festeni és olyan játékokkal szöszmötölni, amihez sok türelem kell - mint például ami nekünk anno a Pötyi volt, színes gombszerű szegecseket kell egy lyukacsos táblába rakosgatni. Tornyot is szépen épít már - nem csak a bölcsiben. Ami mindkét helyen van, az a szerszámos láda, bár a bölcsiben fűrész=ffű is van, az otthoni szett viszont táskában=táá, amit szívesen hordoz az egész lakásban (ajánlom mindenkinek, zseniális, ikeás és nem drága). Így kalapálhat (a papá=kalapács) kedvére itt is ott (lásd videók).
Változásokról szeretnék beszámolni a bölcsiben (figyelem, lehet, hogy unalmas rész következik!). Nadine, a középkorú gondozónk csoportot váltott e héttől, őt az helyettesíti, aki általában is a minicsoportban helyettes, Maxim nagyon jól ismeri. Így viszont előfordul - már ezen a héten is -, hogy a helyettes helyettese dolgozott, aki a beszoktatáskor sokat volt Maximmal, de azóta ritkán. Ez még rendben is lenne, viszont Marie-Claire nyugdíjba megy a hónap végén, még nem tudjuk, ki jön utána. December óta már a második gyakornok van a csoportban, úgy tűnik, hogy őt hamarabb megszokta Maxim, mint az elsőt. Aztán lassan abban a korban lesz Daviddal=Dáá, hogy mehetnének a nagyobb csoportba, bár gondolom, ott most nincs hely.
Gyönyörű hetünk volt, hideg, de napsütéses idő, ami a hétvégére is marad, bárcsak a jövő hetünk is ilyen szépen, betegség-mentesen telne.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése